查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

certificats de pollution中文是什么意思

发音:  
用"certificats de pollution"造句"certificats de pollution" in a sentence"certificats de pollution" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 污染权

例句与用法

  • Pour atteindre cet objectif, les États doivent convenir de la manière de régler le problème de l’échange des certificats de pollution.
    要实现这个目标,各国必须商定如何处理排放额交易的问题。
  • Mme Waller-Hunter note qu ' un grand nombre de pays sont favorables aux initiatives visant l ' échange des certificats de pollution.
    35.Waller-Hunter女士指出许多国家赞成旨在交换污染证书的倡议。
  • En l’occurrence, l’établissement de rapports ou la convocation de réunions de groupes d’experts ne garantirait pas en soi que les États conviennent d’un mécanisme d’échange des certificats de pollution.
    关于这个例子,仅仅编写报告或召开专家组会议,并不保证各国对排放额交易的机制达成协议。
  • Le financement des efforts en matière de changements climatiques ne doit pas mettre l ' accent sur l ' échange des certificats de pollution, qui bénéficie essentiellement aux seuls pays développés.
    气候变化努力的资金筹措不应该仅局限于碳排放交易,碳排放交易的主要受益者是发达国家。
  • Les normes pour l ' échange de données entre les systèmes de registres constituent un préalable indispensable aux échanges de certificats de pollution et au fonctionnement du mécanisme pour un développement propre dans des conditions de transparence.
    注册制度之间的通报标准是气体排放交易和清洁发展机制高透明度运作的一个主要的前提条件。
  • Les produits destinés à influer sur ce résultat pourraient comporter l’établissement par le Secrétariat de rapports sur d’autres mécanismes possibles d’échange des certificats de pollution ou sur les conséquences économiques de cet échange ou encore la fourniture de services à un groupe d’experts chargé de la question.
    企图影响这个结果的产出可能包括秘书处编写关于排放额交易的变通机制的报告,或关于排放额交易的经济后果的报告,或向这个问题的专家组提供服务。
  • L’échange de certificats de pollution permettant la mise en oeuvre desdits engagements ne pourra commencer que lorsque les questions relatives aux principes et modalités de cet échange, et notamment l’allocation initiale des certificats sur une base équitable pour tous les pays auront été réglées par les Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
    只有经《气候变化框架公约》缔约国商妥关于排放额交易的原则、方式等问题、包括把排放许可量按公平原则初步分配给所有国家,然后才可以开始进行所承诺的排放额交易。
  • Le Protocole admet toutefois des instruments économiques originaux, tels que des crédits liés aux émissions et l’échange des certificats de pollution, qui visent à limiter les émissions, et contient l’amorce de nouveaux marchés dans le domaine des émissions qui viendront s’ajouter aux marchés traditionnels des produits de base et des instruments financiers.
    但是,《议定书》还确认有创意的经济工具,包括排放量信用和排放量交易等可以成为实现限制排放量的手段,《议定书》包含了排放量的新市场的种子,这个市场将同商品和金融工具的传统市场平行运作。
用"certificats de pollution"造句  
certificats de pollution的中文翻译,certificats de pollution是什么意思,怎么用汉语翻译certificats de pollution,certificats de pollution的中文意思,certificats de pollution的中文certificats de pollution in Chinesecertificats de pollution的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语